Терпеливая, но не очень умная мама-мышь уступает капризам сына, который никак не хочет засыпать, и оправляется на поиски няни. Малыш не желает видеть в роли няньки ни утку, ни жабу, ни свинью, ни лошадь, ни щуку и, в конце концов, выбирает кошку. История про маленького привереду заканчивается многоточием: «Прибежала мышка-мать, поглядела на кровать, ищет глупого мышонка, а мышонка не видать…
Этой маленькой детской книжке исполнилось целых 90 лет. Поучительная история о капризном мышонке, созданная великими мастерами — писателем С. Я. Маршаком и художником В. В. Лебедевым, увидела свет в 1925 году. Книга издавалась 12 раз, вплоть до 1945 года. Еще одно переиздание состоялось в 1982 году, в серии «Художники детям». Однако иллюстрации во всех этих книгах хотя и похожи на оригиналы, созданные художником, но выглядят более условными, плакатными. Известно, что в типографиях вплоть до 90-х годов рисунки сильно ретушировали и упрощали, приспосабливая их под существующие возможности полиграфии. Видимо, иллюстрации Лебедева подверглись той же процедуре — были переведены из тоновых в штриховые.
Новое переиздание сказки «О глупом мышонке» напечатано с подлинных рисунков В. В. Лебедева, хранящихся в Государственном Русском музее (г. Санкт-Петербург). Впервые любители и знатоки книжной графики могут видеть иллюстрации такими, какие они есть на самом деле, — с полутонами, тонкими цветовыми переходами и мелкими деталями.
Текст слово в слово воспроизводит первые издания книги. Издательство позволило себе лишь внести корректорскую правку, поскольку правописание некоторых слов с тех пор обновлялось (например, не хорош — нехорош, тётя-утка — тётя утка). В более поздних изданиях появился новый персонаж — курица; кроме того, автор заменил некоторые строки, слова и междометия и поменял местами сюжеты о лошади и свинье.
Рекомендуется детям младшего дошкольного возраста, а также родителям, неравнодушным к переизданиям раритетной детской литературы.